home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2004 April / PCWorld_2004-04_cd.bin / software / vyzkuste / pspad / pspad429inst_cz.exe / {app} / Lang / Polski.ini < prev    next >
INI File  |  2004-02-18  |  44KB  |  1,105 lines

  1. ; Polish localization for PSPad text editor
  2. ; Translation: Piotr Murawski and Rafal Lampe --> www.lomsel.com.pl
  3. ; http://www.pspad.com, mailto:support@pspad.com 
  4. ;  Translation made with Translator 1.32 (http://www2.arnes.si/~sopjsimo/translator.html)
  5. ;  $Translator:NL=%n:TB=%t
  6. [Common]
  7. DefaultCharset=238
  8.  
  9. [Action List]
  10. aRedo_Caption=Przywr≤µ
  11. aRedo_Hint=Ponawia pisanie
  12. aOpen_Caption=Otw≤rz...
  13. aOpen_Hint=Otwiera wybrany plik(i)
  14. aUndo_Caption=Cofnij
  15. aUndo_Hint=Cofa ostatni╣ zmianΩ
  16. aCut_Caption=Wy&tnij
  17. aCut_Hint=Wycina zaznaczony tekst do schowka
  18. aExit_Caption=Wyj£cie
  19. aExit_Hint=Wychodzi z PSPad
  20. aCopy_Caption=&Kopiuj
  21. aCopy_Hint=Kopiuje zaznaczony tekst do schowka
  22. aPaste_Caption=&Wklej
  23. aPaste_Hint=Wstawia tekst ze schowka w pozycji kursora
  24. aSave_Caption=&Zapisz
  25. aSave_Hint=Zapisuje plik
  26. aSaveAs_Caption=Zapisz jako...
  27. aSaveAs_Hint=Zapisuje otwarty plik jako plik
  28. aNew_Caption=Nowy
  29. aNew_Hint=Tworzy nowy plik
  30. aPrint_Caption=Drukuj
  31. aPrint_Hint=Drukuje otwarty plik
  32. aPrintSetup_Caption=Ustawienia drukarki...
  33. aDelete_Caption=Usu±
  34. aDelete_Hint=Usuwa zaznaczony tekst
  35. aInserFile_Caption=Wstaw z pliku...
  36. aInserFile_Hint=Wstawia zawarto£µ pliku w pozycji kursora
  37. aSelectAll_Caption=Zaznacz wszystko
  38. aSelectAll_Hint=Zaznacza ca│y tekst
  39. aFind_Caption=Znajdƒ...
  40. aFind_Hint=Szuka tekstu
  41. aFindNext_Caption=Znajdƒ nastΩpny
  42. aFindNext_Hint=Szuka nastΩpne wyst╣pienie tekstu
  43. aReplace_Caption=Zamie±...
  44. aReplace_Hint=ZastΩpuje tekst innym tekstem
  45. aLineNum_Caption=Numeruj wiersze
  46. aLineNum_Hint=Pokazuje / ukrywa numery wierszy
  47. aSyntax_Caption=Sk│adnia
  48. aSyntax_Hint=Pokazuje / ukrywa sk│adniΩ
  49. aFont_Caption=Czcionka...
  50. aFont_Hint=Zmienia czcionkΩ
  51. aExport_Caption=Eksportuj...
  52. aExport_Hint=Eksportuje tekst jako format RTF lub HTML
  53. aExpClipRTF_Caption=Eksportuj do schowka jako RTF
  54. aExpClipRTF_Hint=Eksportuje do schowka ca│y tekst lub zaznaczony blok jako RTF
  55. aSyntaxChange_Caption=Zmie± sk│adniΩ...
  56. aSyntaxChange_Hint=Zmienia pod£wietlanie sk│adni dokumentu
  57. aAbout_Caption=O programie...
  58. aAbout_Hint=Informacja o edytorze PSPad
  59. aReOpen_Caption=Otw≤rz ponownie
  60. aReOpen_Hint=Otwiera ponownie aktywny plik
  61. aRegistr_Caption=Ustawienia programu...
  62. aRegistr_Hint=Okno ustawie± programu
  63. aExpClipHTML_Caption=Eksportuj do schowka jako HTML
  64. aExpClipHTML_Hint=Eksportuje do schowka ca│y tekst lub zaznaczony blok jako HTML
  65. aWordWrap_Caption=Zawijaj wiersze
  66. aWordWrap_Hint=W│╣cza lub wy│╣cza zawijanie wierszy
  67. aGotoLine_Caption=Idƒ do wiersza...
  68. aGotoLine_Hint=Przeskakuje do wskazanego wiersza
  69. aASCII_Caption=Tabela &ASCII...
  70. aASCII_Hint=Otwiera tabelΩ ASCII
  71. aLowerCase_Caption=Na ma│e litery
  72. aLowerCase_Hint=Zmienia litery na ma│e
  73. aUpperCase_Caption=Na wielkie litery
  74. aUpperCase_Hint=Zmienia litery na wielkie
  75. aCapitalize_Caption=Kapitaliki
  76. aCapitalize_Hint=Zamienia pierwsz╣ literΩ na du┐╣
  77. aWWW_Caption=Strona domowa programu
  78. aWWW_Hint=Odwiedƒ stronΩ domow╣ programu w internecie
  79. aHTMLReformat_Caption=Formatuj kod HTML
  80. aHTMLReformat_Hint=Formatuje kod HTML, aby lepiej wygl╣da│ i by│ czytelniejszy
  81. aQuote_Caption=Wstaw tekst do wierszy
  82. aQuote_Hint=Wstawia tekst na pocz╣tku ka┐dego wiersza
  83. aUnQuote_Caption=Usu± znak cytowania
  84. aUnQuote_Hint=Usuwa znak(i) ">" z wierszy od pocz╣tku zaznaczonego bloku
  85. aHTMLCompress_Caption=Kompresuj kod HTML
  86. aHTMLCompress_Hint=Kompresuje kod HTML, nie zmieniaj╣c funkcjonalno£ci strony
  87. aShellOpen_Caption=Otw≤rz za pomoc╣
  88. aShellOpen_Hint=Otwiera aktywny plik w programie zewnΩtrznym
  89. aPrintPrev_Caption=Podgl╣d wydruku
  90. aPrintPrev_Hint=Podgl╣da wydruk
  91. aAllToASCII_Caption=Usu± znaki diaktryczne
  92. aAllToASCII_Hint=Usuwa znaki diaktryczne np. Θ -> e
  93. aClose_Caption=&Zamknij
  94. aClose_Hint=Zamyka aktywny plik
  95. aSelectNext_Caption=NastΩpne okno
  96. aSelectNext_Hint=Idzie do nastΩpnego pliku
  97. aSelectPrew_Caption=Poprzednie okno
  98. aSelectPrew_Hint=Idzie do poprzedniego pliku
  99. aSysEdit_Caption=Otw≤rz pliki systemowe
  100. aSysEdit_Hint=Edytuje pliki systemowe: Autoexec.BAT, Config.SYS, System.INI a Win.INI
  101. aToolBar_Caption=Pasek narzΩdzi
  102. aToolBar_Hint=Pokazuje / ukrywa pasek narzΩdzi
  103. aIncSearch_Caption=Szukaj przyrostowo
  104. aIncSearch_Hint=Szukanie przyrostowe
  105. aGUID_Caption=Wstaw GUID
  106. aGUID_Hint=Wstawia GUID w pozycji kursora
  107. aDateTime_Caption=Wstaw datΩ i czas
  108. aDateTime_Hint=Wstawia datΩ i czas
  109. aDateTimeDialog_Caption=Okno data/czas...
  110. aFindPrev_Caption=Znajdƒ poprzedni
  111. aFindPrev_Hint=Znajduje poprzednie wyst╣pienie
  112. aBlockToTemplate_Caption=Szablon z bloku
  113. aBlockToTemplate_Hint=Tworzy nowy szablon z zaznaczonego tekstu
  114. aSaveAll_Caption=Zapisz wszystkie dokumenty
  115. aSaveAll_Hint=Zapisuje zmiany we wszystkich otwartych plikach
  116. aCloseAll_Caption=Zamknij wszystkie dokumenty
  117. aCloseAll_Hint=Zamyka wszystkie otwarte pliki
  118. aIndent_Caption=WciΩcie bloku
  119. aIndent_Hint=Wcina blok
  120. aUnIndent_Caption=Cofnij wciΩcie bloku
  121. aUnIndent_Hint=Cofa wciΩcie bloku
  122. aSendToDisk_Caption=Zapisz na dysku A:
  123. aSendToDisk_Hint=Zapisuje aktywny plik na dysku A:
  124. aMailContents_Caption=Jako zawarto£µ e-mail
  125. aMailContents_Hint=Tworzy nowy e-mail z aktywnym plikiem jako tre£ci╣ e-mail
  126. aMailFile_Caption=Jako za│╣cznik e-mail
  127. aMailFile_Hint=Tworzy nowy e-mail z otwartym plikiem jako za│╣cznikiem
  128. aLockWindows_Caption=Blokuj przewijanie
  129. aLockWindows_Hint=Oba okna bΩd╣ razem siΩ przesuwaµ
  130. aLockLineNum_Caption=Synchronizuj z numerem wiersza
  131. aRemoveBlankLines_Caption=Usu± puste wiersze
  132. aTagToLowercase_Caption=Ma│e znaczniki
  133. aTagToUpperCase_Caption=Du┐e znaczniki
  134. aTagToLowercase_Hint=Zamienia znaczniki HTML na ma│e litery
  135. aTagToUpperCase_Hint=Zamienia znaczniki HTML na du┐e litery
  136. aRemoveTags_Caption=Usu± znaczniki HTML
  137. aRemovetags_Hint=Usuwa znaczniki HTML i tworzy nowy dokument jedynie z tekstem
  138. aColorSelect_Caption=Okno kolor≤w
  139. aColorSelect_Hint=Okno wyboru kolor≤w
  140. aSort_Caption=Sortuj...
  141. aPageSetup_Caption=Uk│ad strony...
  142. aShowSpecChar_Caption=Znaki specjalne
  143. aShowSpecChar_Hint=Pokazuje/ukrywa znaki specjalne, takie jak spacje, koniec wiersza...
  144. aRemoveSpaces_Caption=Usu± spacje...
  145. aRemoveSpaces_Hint=Okno usuwania spacji
  146. aSetMain_Caption=Plik g│≤wny
  147. aInsertText_Caption=Wstaw tekst do wierszy...
  148. aRollBar_Caption=Linijka
  149. aReadOnly_Caption=Tylko do odczytu
  150. aReadOnly_Hint=Ustawia dokument jako Tylko do odczytu (ReadOnly)
  151. aMakroPlay_Caption=Uruchom makro
  152. aMakroPlay_Hint=Uruchamia zapisane makro
  153. aMakroRecord_Caption=Rozpocznij / zatrzymaj nagrywanie
  154. aMakroRecord_Hint=Rozpoczyna / zatrzymuje nagrywanie makra
  155. aProjNew_Caption=Nowy projekt
  156. aProjNew_Hint=Otwiera nowy projekt
  157. aProjSave_Caption=Zapisz projekt
  158. aProjSave_Hint=Zapisuje otwarty projekt
  159. aProjShow_Caption=Drzewo projektu
  160. aProjShow_Hint=Pokazuje / ukrywa drzewo projektu
  161. aProjOpen_Caption=Otw≤rz projekt
  162. aProjOpen_Hint=Otwiera istniej╣cy projekt
  163. aAddFolder_Caption=Nowy folder
  164. aAddFolder_Hint=Tworzy nowy folder w drzewie projektu
  165. aDelFolder_Caption=Usu± folder
  166. aDelFolder_Hint=Usuwa folder
  167. aAddFile_Caption=Dodaj plik do projektu
  168. aAddFile_Hint=Dodaje plik do projektu
  169. aRemoveFile_Caption=Usu± plik z projektu
  170. aRemoveFile_Hint=Usuwa plik z projektu
  171. aProjFolderOpen_Caption=Otw≤rz folder z plikami
  172. aProjFolderClose_Caption=Zamknij folder z plikami
  173. aProjMainFile_Caption=Ustaw plik jako g│≤wny dla kompilatora
  174. aProjClose_Caption=Ukryj projekt
  175. aProjClose_Hint=Ukrywa projekt
  176. aFilesSearch_Caption=Szukaj / zamie± w plikach
  177. aFilesSearch_Hint=Szuka i/lub zamienia w plikach
  178. aHexDump_Caption=Hexdump
  179. aHexDump_Hint=Pokazuje podgl╣d szesnastkowy aktywnego pliku
  180. aMarkList_Caption=Lista zak│adek
  181. aMarkList_Hint=Lista zak│adek
  182. aProjSwitch_Caption=Zmie± widok
  183. aProjSwitch_Hint=Zmienia widok na projekt / pliki
  184. aHLSett_Caption=Ustawienia pod£wietlania...
  185. aUserHL_Caption=Pod£wietlanie u┐ytkownika...
  186. aCompile_Caption=Kompiluj
  187. aCompile_Hint=Uruchamia zewnΩtrzny kompilator, aby skompilowaµ plik
  188. aLogWindow_Caption=Poka┐/ukryj okno raportu
  189. aAddFilesToFolder_Caption=Dodaj pliki...
  190. aInvertCase_Caption=Odwr≤µ wielko£µ liter
  191. aStayOnTop_Caption=Pozosta± na wierzchu
  192. aStayOnTop_Hint=Pozostaje na wierzchu
  193. aHexView_Caption=Edytor Hex
  194. aOpenHex_Caption=Otw≤rz w edytorze &HEX
  195. aReformat_Caption=Przeformatuj tekst
  196. aReformat_Hint=Przeformatowuje blok tekstu z ustawieniami prawej krawΩdzi
  197. aTabToSpaces_Caption=Zamie± tabulatory na spacje
  198. aTabToSpaces_Hint=Zamienia wszystkie tabulatory na spacje
  199. aKeyToUpper_Caption=Na du┐e znaki
  200. aKeyToLower_Caption=Na ma│e znaki
  201. aSaveSameTime_Caption=Zapisz bez zmiany daty pliku
  202. aComment_Caption=Dodaj/usu± komentarz
  203. aClipMon_Caption=Monitor schowka
  204. aHTMLSelTag_Caption=Zaznacz znacznik (TAG)
  205. aCodeFormat_Caption=Format kodowania...
  206. aBugReport_Caption=Raport b│Ωd≤w
  207. aBaseCalc_Caption=Kalkulator jednostek...
  208. aFindWord_Caption=NastΩpne wyst╣pienie danego s│owa
  209. aFindPrevWord_Caption=Poprzednie wyst╣pienie danego s│owa
  210. aOpenCopy_Caption=Otw≤rz z nazw╣
  211. aHTMLPrev_Caption=Podgl╣d strony HTML
  212. aHexOffset_Caption=Hexa offset
  213. aAutoRefresh_Caption=Autood£wie┐anie okna
  214. aMatchBracket_Caption=Szukaj nawiasu
  215. aMatchBracket_Hint=Szuka nawias≤w (kursor przed nawiasem)
  216. aSelMatchBracket_caption=Zaznacz pomiΩdzy nawiasami
  217. aHtmlCheck_Caption=Sprawdƒ kod HTML
  218. aRTFImport_Caption=Importuj z RTF
  219. aDiffFile_Caption=Por≤wnaj z plikiem...
  220. aDiffSame_Caption=Por≤wnaj z zawarto£ci╣ pliku na dysku
  221. aSpell_Caption=Sprawdƒ pisowniΩ
  222. aSpell_Hint=Sprawdza pisowniΩ
  223. aSpellCheck_Caption=Sprawdƒ pisowniΩ
  224. aAddDiacritic_Caption=Dodaj znaki diaktryczne
  225. aCodeExplorer_Caption=Eksplorator kodu
  226. aProjSettings_Caption=Ustawienia projektu
  227. aSortFiles_Caption=Sortuj wed│ug nazwy
  228. aShowControlBar_Caption=Poka┐/ukryj panel
  229. aBlockLeft_Caption=Wyr≤wnaj do lewej
  230. aBlockRight_Caption=Wyr≤wnaj do prawej
  231. aBlockCenter_Caption=Wyr≤wnaj do £rodka
  232. aSpellSett_Caption=Ustawienia s│ownik≤w...
  233. aWindCascade_Caption=Kaskada
  234. aWindTileHoriz_Caption=S╣siaduj╣co w poziomie
  235. aWindTileVert_Caption=S╣siaduj╣co w pionie
  236. aDiffGoto_Caption=Podejrzyj ƒr≤d│o
  237. aSelString_Caption=Zaznacz ci╣g znak≤w
  238. aSaveBlock_Caption=Zapisz blok jako...
  239. aOpenSame_Caption=Otw≤rz kopiΩ tylko do odczytu
  240. aOpenWWWFile_Caption=Otw≤rz plik z internetu...
  241. aSwitchLog_Caption=Przejdƒ do edytora / raportu
  242. aProjInfo_Caption=Informacja o projekcie
  243. aProjInfo_Hint=Informacja o projekcie
  244. aAutoCompl_Caption=Automatyczne doka±czanie
  245. aWindTile_Caption=Rozmie£µ wszystkie
  246. aBlockSelect_Caption=Zaznaczenie bloku
  247. aExitEsc_Caption=Wyjdƒ za pomoc╣ ESC
  248. aSetMark_Caption=Ustaw zak│adkΩ
  249. aDelMark_Caption=Usu± zak│adkΩ
  250. aMarkUp_Caption=Poprzednia zak│adka
  251. aMarkDown_Caption=NastΩpna zak│adka
  252. aHTMLPrev_Hint=Poka┐ stronΩ HTML w wewnΩtrznej przegl╣darce
  253. aPasteHTML_Caption=Wklej jako HTML
  254. aCopyLine_Caption=Kopiuj wiersz
  255. aSwapLine_Caption=Zamie± wiersze
  256. aBlockAlign_Caption=Blokuj wyr≤wnywanie
  257. aPasteNoMove_Caption=Wklej bez zmiany kursora
  258. aExpClipTeX_Caption=Eksportuj do schowka jako &TeX
  259. aResolveColor_Caption=Poka┐ kolor
  260. aBlockSum_Caption=Przelicz blok
  261. aMacroMgr_Caption=Mened┐er makropolece±
  262. aProjFromDir_Caption=Projekt z katalogu
  263. aVars_Caption=Zmienne u┐ytkownika
  264. aCSVImport_Caption=Importuj z CSV
  265. aTopStyle_Hint=Edytuje plik CSS lub zaznaczony tekst w programie TopStyle
  266. aTextToHTML_Caption=Tekst do HTML
  267. aToJScript_Caption=Zaznaczenie do JavaScript
  268. aGoogleSearch_Caption=Szukaj w Google...
  269. aSaveToFTP_Caption=Zapisz do FTP
  270. aUserConvertors_Caption=Konwertery u┐ytkownika...
  271. aRemoveRedundantBlank_Caption=Usu± zbΩdne puste wiersze
  272. aExpClipXHTML_Caption=Eksportuj do schowka jako XHTML
  273. aCSSToStructure_Caption=Przeformatuj strukturΩ CSS
  274. aCSSToInLine_Caption=Przeformatuj do│╣czony CSS
  275. aShowOEM_Caption=Poka┐ znaki OEM
  276. aInfo_Caption=Informacja o pliku
  277. aMoveAs_Caption=Przenie£ jako...
  278. aReformat2_Caption=Przeformatuj (paragraf=kr≤tka linia)
  279. aReformat2_Hint=Przeformatowuje blok tekstu z ustawieniami prawego marginesu
  280. aOpenSelected_Caption=Otw≤rz plik z zaznaczenia
  281. aOpenSelected_Hint=Nazwa pliku jest wskazana przez zaznaczony tekst
  282. aCMDWindow_Caption=Linia komend
  283. aClipShow_Caption=Poka┐ spinacze
  284. aCLipRun_Caption=Uruchom spinacz
  285. aDropper_Caption=Pipeta koloru
  286. aDropper_Hint=Przechwytuje kolor z ekranu
  287. aJoinLine_Caption=Do│╣cz wiersze
  288. aJoinLine_Hint=Do│╣cza zaznaczone wiersze do jednego wiersza
  289. aHexToDec_Caption=Szesnastkowy -> DziesiΩtny
  290. aDecToHex_Caption=DziesiΩtny -> Szesnastkowy
  291.  
  292. [Main Menu]
  293. mFile_Caption=&Plik
  294. mShellOpen_Caption=Otw≤rz w programie
  295. mOpenRecent_Caption=Dodatkowo
  296. mEdit_Caption=&Edycja
  297. mInsertSpecial_Caption=Dodatkowo
  298. mView_Caption=&Widok
  299. mFormat_Caption=&Format
  300. mCharCase_Caption=Zmiana wielko£ci liter
  301. mCPAUTO_Caption=Automatycznie wykryj stronΩ kodow╣ (tylko czeski)
  302. mCP1250_Caption=ANSI
  303. mCP852_Caption=OEM
  304. mCP895_Caption=Kamenickych (CP895)
  305. mCPISO_Caption=ISO 8859-2
  306. mTools_Caption=&NarzΩdzia
  307. mEditTemplate_Caption=Edytuj plik definicji szablonu
  308. mQuoting_Caption=Quoting
  309. mHTML_Caption=&HTML
  310. mHelp_Caption=Pomo&c
  311. mHelpContents_Caption=Pomoc
  312. mHelpFAQ_Caption=FAQ
  313. mHelpChanges_Caption=Historia
  314. mSend_Caption=Wy£lij
  315. mWindow_Caption=&Okno
  316. mUserShortCut_Caption=Klawisz skr≤tu szablonu
  317. mPanels_Caption=Pasek zada±
  318. mEditPanel_Caption=Edycja
  319. mMainPanel_Caption=G│≤wny
  320. mViewPanel_Caption=Wygl╣d
  321. mProjPanel_Caption=Projekt
  322. mControlPanel_Caption=Sterowania
  323. mAllPanels_Caption=Poka┐ wszystko
  324. mNoPanels_Caption=Ukryj wszystko
  325. mActLine_Caption=Aktywna linia
  326. mLineOperation_Caption=Operacje na wierszach
  327. mSetBookMark_Caption=Utw≤rz zak│adkΩ (lub Alt+Left/Right)
  328. mGotoBookMark_Caption=Idƒ do zak│adki (lub Alt+Up/Down)
  329. mFind_Caption=&Szukaj
  330. mBlockKind_Caption=Typ zaznaczenia
  331. mBlockCol_Caption=Zaznaczanie kolumny
  332. mBlockNormal_Caption=Standardowe zaznaczanie
  333. mBlockLine_Caption=Zaznaczanie wiersza
  334. mProject_Caption=Projekt
  335. mMacro_Caption=Makro
  336. mFileFormat_Caption=Format pliku
  337. mFilesAll_Caption=Wszystkie pliki
  338. mFilesKnown_Caption=Znane pliki
  339. mConvert_Caption=Konwersja tekstu
  340. mLangHelp_Caption=Pomoc dla jΩzyka
  341. mTextDiff_Caption=Por≤wnanie tekstu
  342. mProjNormOpen_Caption=Otw≤rz jako Tekst
  343. mProjShellOpen_Caption=Otw≤rz w domy£lnym programie
  344. mRename_Caption=Zmie± nazwΩ
  345. mTrayRestore_Caption=Przywr≤µ poprzedni stan
  346. mTrayRestoreEmpty_Caption=Przywr≤µ pusty
  347. mTemplates_Caption=Szablony
  348. mSendErrLog_Caption=Wy£lij b│╣d do raportu
  349. mHTMLPrev2_Caption=Podgl╣d HTML z serwera
  350. mSplitVert_Caption=Dziel w pionie
  351. mSplitHoriz_Caption=Dziel w poziomie
  352. mLockIt_Caption=Synchronizuj przesuwanie
  353. mWWWVersion_Caption=Sprawdƒ uaktualnienie
  354. mBlockFormat_Caption=Format bloku
  355. tsFileFind_Caption=Szukaj w rezultatach plik≤w
  356. tsSearch_Caption=Rezultaty szukania
  357. mHTMLConv_Caption=Konwersja
  358. tabProject_Caption=Projekt
  359. tabFiles_Caption=Pliki
  360. tabLinks_Caption=Odsy│acze
  361. mCopyFileName_Caption=Kopiuj nazwΩ pliku do schowka
  362. lSQLDialect_Caption=JΩzyk SQL:
  363. mExport_Caption=Eksportuj
  364. mHelpOnline_Caption=Pomoc online
  365. mForum_Caption=Internetowe forum PSpad
  366. mSettings_Caption=Ustawienia
  367. tbFSExpand_Hint=Rozwi± wszystko
  368. tbFSCollapse_Hint=Zwi± wszystko
  369. tbfsOpen_Hint=Otwiera wszystkie pliki
  370. tbfsList_Hint=Otwiera wyniki w nowym dokumencie
  371. mSpecConvert_Caption=Specjalna konwersja
  372. tbFTPListLog_Hint=Wyniki listy komend
  373. tbFTPMailLog_Hint=Wysy│a raport FTP
  374. mToolsOnline_Caption=Online Tools
  375. mNoSuggest_Caption=(no suggestion)
  376.  
  377. [General Strings]
  378. rs_AllFiles=Wszystkie pliki
  379. rs_Syntax=Sk│adnia:
  380. rs_SaveFileChangesQuestion=Czy zapisaµ zmiany w pliku?
  381. rs_ReplaceStringQuestion=Czy zast╣piµ?
  382. rs_CannotOpenFile=Nie mo┐na otworzyµ pliku %s
  383. rs_FileWasChangedQuestion=Zawarto£µ pliku zosta│a zmieniona. Czy prze│adowaµ ?
  384. rs_LastOpenFileNotFound=Nie mo┐na zlokalizowaµ plik≤w, ostatnio otwarty program uruchamia│:
  385. rs_FillTemplateName=ProszΩ podaj nazwΩ szablonu
  386. rs_FillTemplateHint=ProszΩ podaj opis szablonu
  387. rs_FillTemplateContents=Zawarto£µ szablonu nie mo┐e byµ pusta
  388. rs_Error=B│╣d
  389. rs_Question=Potwierdzenie
  390. rs_Warning=Ostrze┐enie
  391. rs_Exclamation=Wykrzyknik
  392. rs_NewFile=Nowy
  393. rs_Changed=Zmodyfikowany
  394. rs_OverWrite=Nadpisz
  395. rs_Insert=Wstaw
  396. rs_ExportAs=Eksportuj jako
  397. rs_FileWillBeExportAs=Eksportuj plik %s jako %s
  398. rs_CodePage=Strona kodowa:
  399. rs_WinExec_NoResources=Za ma│o pamiΩci lub zasob≤w w systemie
  400. rs_WinExec_BadFormat=Plik .EXE nie jest poprawny (nie-Win32 .EXE lub b│╣d w obrazie .EXE)
  401. rs_WinExec_FileNotFound=Okre£lony plik nie zosta│ znaleziony
  402. rs_WinExec_PathNotFound=Okre£lona £cie┐ka nie zosta│a znaleziona
  403. rs_WinExec_ExecError=B│╣d uruchomienia zewnΩtrznej aplikacji
  404. rs_WinExec_BadCommandFormat=Z│y format linii komend dla zewnΩtrznej aplikacji
  405. rs_SystemFolders=Nie mogΩ zlokalizowaµ katalog≤w systemowych
  406. rs_Programs=Aplikacje
  407. rs_Page=Strona:
  408. rs_Char=Znak
  409. rs_ASCIITable=Tabela ASCII
  410. rs_ASCIITitleLine=Tabela ASCII      strona kodowa Windows ANSI      wydrukowane przez edytor PSPad
  411. rs_Replace=Zamie±
  412. rs_Find=Znajdƒ
  413. rs_All=&Wszystko
  414. rs_OK=&OK
  415. rs_Cancel=&Anuluj
  416. rs_Options=Opcje
  417. rs_Direction=Kierunek
  418. rs_Scope=Zakres
  419. rs_Apply=Zastosuj
  420. rs_LineNumber=Numer wiersza
  421. rs_RowNumber=Numer kolumny
  422. rs_DiskNotReady=Dysk nie jest gotowy
  423. rs_MailNotSend=E-mail nie zosta│ wys│any
  424. rs_FileHint1=Za pomoc╣ lewego przycisku myszy wybierasz plik
  425. rs_FileHint2=Prawym przyciskiem myszy  pokazujesz/ukrywasz plik
  426. rs_FileHint3=Przeci╣gaj╣c mo┐esz zmieniµ kolejno£µ zak│adek
  427. rs_Bookmark=Zak│adka
  428. rs_Default=Domy£lny
  429. rs_Project=Nowy projekt
  430. rs_Folder=Folder
  431. rs_FolderExists=Folder "%s" ju┐ istnieje. Podaj inn╣ nazwΩ.
  432. rs_ProjNotSaved=Projekt "%s" zosta│ zmieniony. Czy zapisaµ projekt?
  433. rs_CloseAllFiles=Czy zamkn╣µ wszystkie otwarte pliki ?
  434. rs_ReplFilesQuestion=Czy na pewno zamieniµ wszystkie wyst╣pienia "%s" na "%s" ?
  435. rs_CompError=Pojawi│ siΩ b│╣d podczas uruchomienia kompilatora. Czy chcesz zmieniµ ustawienia kompilatora?
  436. rs_NoFind=Nie znaleziono nastΩpnego wyst╣pienia "%s".
  437. rs_Asterisk=Info
  438. rs_Close=Zamknij
  439. rs_replaced=Szukane wyra┐enie "%s" zosta│o zast╣pione %dx
  440. rs_Up=Do g≤ry
  441. rs_Down=Na d≤│
  442. rs_Position=Pozycja:
  443. rs_ReachMaxFile=Zosta│ osi╣gniΩty limit %s dla maksymalnej ilo£ci otwartych plik≤w
  444. rs_Yes=&Tak
  445. rs_No=&Nie
  446. rs_CPLast=Ustawienia w menu Format
  447. rs_ReopenWarn=Plik "%s" zosta│ zmieniony. Po ponownym otwarciu zmiany zostan╣ utracone. Czy kontynuowaµ?
  448. rs_DictNotFound=Katalog "%s" nie zosta│ znaleziony
  449. rs_Center=Centrum
  450. rs_MultiError=Nie mo┐na zapisaµ wielopod£wietlania jako sekcji wielopod£wietlania!
  451. rs_Reserved=Nie mo┐na u┐yµ nazwy "%s". To zarezerwowane wyra┐enie.
  452. rs_PSPadINIProj=Nie mo┐na dodaµ pliku konfiguracji PSPad do projektu.
  453. rs_DictLoading=Wczytuje katalog...
  454. rs_DictLoaded=Katalog: %s   ilo£µ s│≤w: %d
  455. rs_Repeat=Powt≤&rz
  456. rs_SaveError=B│╣d zapisu pliku "%s"
  457. rs_NoInternetConnect=Nie mo┐na po│╣czyµ siΩ z Internetem. %sSprawdƒ ustawienia programu / Internetu
  458. rs_FullUndoImpossible=Nie mo┐na cofn╣µ operacji zamie±, poniewa┐ jest za ma│o kolejnych krok≤w tej funkcji
  459. rs_ProjDelFold=Czy na pewno chcesz usun╣µ nie pusty plik projektu?
  460. rs_AttribInfo=Plik posiada atrybuty: %s
  461. rs_File=Nazwa pliku
  462. rs_Lines=Wiersze
  463. rs_Path=îcie┐ka
  464. rs_Total=Ilo£µ
  465. rs_DefaultKeys1=Czy na pewno chcesz przywr≤ciµ skr≤ty klawiszowe jako domy£lne?
  466. rs_DefaultKeys2=Nale┐y ponownie uruchomiµ PSPad, aby zapisaµ domy£lne ustawienia skr≤t≤w klawiszowych.
  467. rs_FileExists=Plik "%s" ju┐ istnieje.%sCzy na pewno go nadpisaµ?
  468. rs_YesToAll=Tak dla &wszystkich
  469. rs_HotKeyExists=Klawisz skr≤tu %s jest przypisany do "%s". Czy nadpisaµ?
  470. rs_Found=Wyst╣pienie "%s" zosta│o znalezione %d raz(y)
  471. rs_ProjFile=Plik "%s" nie zosta│ znaleziony. %sCzy chcesz okre£liµ lokalizacjΩ?
  472. rs_ClipNoHTML=Schowek nie zawiera formatu HTML
  473. rs_Result=Rezultat: %f%sCzy kopiowaµ rezultat do schowka?
  474. rs_NoToAll=Nie &dla wszystkich
  475. rs_InetVersion=Nowa wersja jest dostΩpna w Internecie:
  476. rs_AktVersion=Masz aktualn╣ wersjΩ:
  477. rs_CPWin=ANSI (Windows)
  478. rs_CPLat=OEM (DOS)
  479. rs_CloseProject=Czy zamkn╣µ plik projektu?
  480. rs_NoExtHelp=Nie jest przypisana zewnΩtrzna pomoc dla %s.%sIdƒ do ustawie± pod£wietlania, aby przypisaµ zewnΩtrzny plik pomocy.
  481. rs_WWWAddress=Odsy│acz Web
  482. rs_EnterWWW=Podaj adres odsy│acza web do dodania:
  483. rs_ConfirmDelete=Czy na pewno chcesz usun╣µ "%s" ?
  484. rs_Rename=Podaj now╣ nazwΩ pliku/katalogu:
  485. rs_NewDir=Podaj now╣ nazwΩ katalogu:
  486. rs_NoConnect=Nie mo┐na po│╣czyµ siΩ z ' "%s"
  487. rs_UserName=U┐ytkownik:
  488. rs_Password=Has│o:
  489. rs_NoConnection=Po│╣czenie "%s" nie istnieje
  490. rs_Macro=Makro
  491. rs_MacroSave=Podaj nazwΩ makra
  492. rs_ContBegin=Czy kontynuowaµ szukanie od pocz╣tku?
  493. rs_ContEnd=Czy kontynuowaµ szukanie od ko±ca?
  494. rs_NeverShowAgain=Nigdy nie pokazuj ponownie
  495. rs_PSPadHome=http://www.pspad.com/index_en.html
  496. rs_CloseAllquestion=Czy na pewno chcesz zamkn╣µ wszystkie otwarte pliki?
  497. rs_Variable=Zmienna
  498. rs_Value=Wartoµ
  499. rs_MacroPlayX=Numer makra:
  500. rs_None=Brak
  501. rs_AddToProject=Czy dodaµ pliki "%s" do projektu?
  502. rs_FTPSaveErr=FTP zapisze plik b│Ωdu%sPo│╣czenie:  %s%sPlik: %s
  503. rs_BlockConfirm=Czy na pewno chcesz uruchomiµ akcjΩ "%s" dla ca│ego dokumentu?
  504. rs_UserParam=Parametr u┐ytkownika
  505. rs_GetUserParam=Podaj warto£µ parametru:
  506. rs_MoreFiles=WiΩcej plik≤w...
  507. rs_DeleteHistory=Czy na pewno chcesz usun╣µ ostatnio u┐ywane pliki i historiΩ szukania?
  508.  
  509. [Find Replace]
  510. rForward_Caption=W &d≤│
  511. rBackward_Caption=W &g≤rΩ
  512. rAllText_Caption=&Ca│y tekst
  513. rSelectedText_Caption=&Zaznaczenie
  514. cCaseSensitive_Caption=UwzglΩdnij wielko£µ liter
  515. cWholeWord_Caption=Tylko ca│e wyrazy
  516. cAskReplace_Caption=Pytaj przy zamianie
  517. rEntireScope_Caption=Ca│y plik
  518. cRegExp_Caption=Wyra┐enia regularne
  519. bCount_Caption=Ilo£µ
  520. bCopy_Caption=Kopiuj
  521. bList_Caption=Lista
  522. cAddLineNum_Caption=Dodaj numer wiersza
  523.  
  524. [About dialog]
  525. FormCaption=O edytorze PSPad
  526. lInfosDescr_Caption=- IS for drink producers && distributors
  527. lPSPadVer_Caption=Wersja programu:
  528. lAuthor_Caption=Autor:
  529. lAdress_Caption=Adres:
  530. lEmail_Hint=Kliknij, aby skontaktowaµ siΩ ze mn╣ przez email
  531. lWWW_Hint=Kliknij, aby odwiedziµ stronΩ domow╣
  532.  
  533. [Print Preview]
  534. FirstCmd_Hint=Pierwsza strona
  535. PrevCmd_Hint=Poprzednia strona
  536. NextCmd_Hint=NastΩpna strona
  537. LastCmd_Hint=Ostatnia strona
  538. ZoomCmd_Hint=PowiΩkszenie
  539. aColorPrint_Hint=Kolorowy wydruk
  540. Fitto_Caption=Dopasuj do strony
  541. PageWidth_Caption=Szeroko£µ strony
  542. OriginalSize_Caption=100%
  543. bExit_Hint=Wyj£cie z podgl╣du
  544.  
  545. [Template]
  546. FormCaption=Nowy szablon
  547. lTemplateName_Caption=Nazwa szablonu
  548. lTemplateDescr_Caption=Opis szablonu
  549. lTemplateContents_Caption=Zawarto£µ szablonu
  550. lHotKey_Caption=Skr≤t
  551. lCursPos_Caption=| - pozycja znaku karetki (ASCII 124)
  552. lSelCont_Caption=º - wstaw zaznaczony tekst (ASCII 167)
  553.  
  554. [Settings]
  555. gbAssociate_Caption=Integracja systemu
  556. cTXTFile_Hint=Zamienia skojarzenie TXT Notatnika na PSPad
  557. cTXTFile_Caption=Otw≤rz pliki &TXT
  558. cOperaBrowser_Hint=Ustawia PSPad jako przegl╣darkΩ kodu HTML w OPERA
  559. cOperaBrowser_Caption=Przegl╣darka HTML w OPERA
  560. cWinCommander_Hint=Ustawia PSpad jako domy£lny edytor Total (Windows) Commander
  561. cWinCommander_Caption=Edytor dla Total Commander
  562. cAllFile_Hint=Dodaje PSpad do kontekstowego menu systemu - mo┐na otwieraµ dowolny plik
  563. cAllFile_Caption=Integracja z prawym klawiszem myszki
  564. cIEBrowser_Hint=Ustawia program jako przegl╣darkΩ HTML IE
  565. cIEBrowser_Caption=Przegl╣darka HTML w IE 5+
  566. cIEEditor_Hint=Ustawia program jako g│≤wny edytor HTML IE
  567. cIEEditor_Caption=Edytor HTML dla IE
  568. gbColor_Caption=Og≤lny kolor
  569. lForeColor_Caption=Kolor czcionki
  570. lBackColor_Caption=T│o
  571. cbMainForeColor_Hint=Og≤lny kolor czcionki
  572. cbMainBackColor_Hint=Og≤lny kolor t│a
  573. gbMisc_Caption=Ustawienia programu
  574. lLanguage_Caption=JΩzyk:
  575. cColorPrint_Hint=Drukuje sk│adniΩ w kolorze
  576. cColorPrint_Caption=Druk sk│adni w kolorze
  577. cMultiFile_Hint=Umo┐liwia uruchomienie tylko jednej kopii programu
  578. cMultiFile_Caption=Uruchom tylko jedn╣ kopiΩ programu
  579. cSaveWork_Hint=PamiΩta ostatnio otwierane pliki przy nastΩpnym uruchamianiu PSPad
  580. cSaveWork_Caption=Zapisz obszar roboczy
  581. cScrollPastEOL_Hint=Pokazuje paski przewijania
  582. cScrollPastEOL_Caption=Paski przewijania
  583. gbRightEdge_Caption=Prawy grzbiet
  584. lEdgePos_Caption=Prawy margines:
  585. lEdgeColor_Caption=Kolor
  586. eRightBorder_Hint=Znak grzbietu prawego marginesu
  587. cbRightEdgeColor_Hint=Kolor linii prawego marginesu
  588. lAttrFontColor_Caption=Kolor czcionki
  589. lAttrBackColor_Caption=Kolor t│a
  590. cBold_Caption=Pogru&biony
  591. cItalic_Caption=&Kursywa
  592. cUnderLine_Caption=&Podkre£lenie
  593. lFileExt_Caption=Maski pliku, rozgraniczone przez "," (przyk│ad: *.PAS,*.DFM,*.DPR)
  594. lExtCommand1_Caption=Linia komend zewnΩtrznej aplikacji
  595. lExtCommand2_Caption=Ka┐da aplikacja w oddzielnej linii. %s instead file name. Command line format:
  596. lExtCommand3_Caption=Menu_name,"application_name" params "%s"
  597. lExtCommand4_Caption=Przyk│ad:    Opera,"C:\Program Files\Opera\Opera.exe" "%s"
  598. bAddProgram_Hint=Otw≤rz okno, aby wybraµ aplikacjΩ i umie£µ j╣ na li£cie
  599. bAddProgram_Caption=&Dodaj aplikacjΩ
  600. lCurLine_Caption=Aktualny wiersz
  601. cRecentFiles_Caption=Zapisz ostatnio otwarte pliki
  602. cRecentFiles_Hint=Zapisuje historiΩ ostatnio otwartych plik≤w
  603. lTabWidth_Caption=Szeroko£µ tabulacji
  604. cRealTabs_Caption=Rzeczywista tabulacja
  605. cRealTabs_Hint=U┐ywa rzeczywistej tabulacji (09h) w tek£cie
  606. cSmartTabs_Caption=Inteligentna tabulacja
  607. cSmartTabs_Hint=Szeroko£µ tabulacji zale┐y od poprzedniego wiersza
  608. cAutoIndent_Caption=Automatyczny tryb wcinania
  609. cAutoIndent_Hint=Wcina tekst zgodnie z poprzednim wierszem
  610. cSplitHorizont_Caption=Dziel okna w poziomie
  611. cSplitHorizont_Hint=Domy£lny podzia│ okien
  612. gbLanguage_Caption=JΩzyk
  613. cFileBar_Caption=Ukryj panel plik≤w
  614. cFileBar_Hint=Ukrywa panel plik≤w
  615. gbEditor_Caption=Ustawienia edytora
  616. cALTColumn_Caption=Tryb zaznaczania kolumn z ALT
  617. cBackUp_Caption=Kopia zapasowa plik≤w
  618. cProjHints_Caption=Nazwa pliku ca│ego projektu
  619. cResetCP_Caption=Otw≤rz wszystko w ANSI
  620. cALTColumn_Hint=Przy pomocy kursora myszy i klawisza ALT zaznacza kolumnΩ
  621. cProjHints_Hint=Pokazuje ca│╣ nazwΩ pliku jako podpowiedƒ w drzewie projektu
  622. cResetCP_Hint=Otwiera wszystkie pliki w ANSI
  623. cTrayEnabled_Caption=Minimalizuj do zasobnika po zamkniΩciu
  624. cTrayEnabled_Hint=Minimalizuje PSPad do ikony zasobnika po zamkniΩciu programu
  625. lAutoReplace_Caption=Wyra┐enie:
  626. lAutoWith_Caption=Zamie± na:
  627. aAddItem_Caption=&Dodaj
  628. aDelItem_Caption=&Usu±
  629. aEditItem_Caption=&Edycja
  630. cBackUp_Hint=Tworzy kopiΩ bezpiecze±stwa zmienionych plik≤w
  631. lAutoSave_Caption=Automatyczny zapis [min]:
  632. cRMouseNotMove_Caption=Prawe klik. nie przesuwa kursora
  633. cRMouseNotMove_Hint=KlikniΩcie prawym klawiszem myszki nie zmienia pozycji kursora
  634. gbHexaEdit_Caption=Otw≤rz w edytorze HEXA
  635. cSaveFileState_Caption=PamiΩtaj stan pliku
  636. cSaveFileState_Hint=PamiΩta stan pliku przy nastΩpnym otwieraniu
  637. lMaxLineLen_Caption=Maksymalna d│ugo£µ wiersza:
  638. lStartDir_Caption=Domy£lny katalog dla okna plik≤w:
  639. cFileBarUpper_Caption=Panel pliku nad projektem
  640. TabAsoc_Caption=System
  641. TabAutoCorrect_Caption=Autokorekta
  642. TabGeneral_Caption=&Program
  643. TabColor_Caption=&Kolory
  644. TabEditor_Caption=&Edytor
  645. cHTMLMulti_Caption=W│╣cz grupowe pod£wietlanie HTML
  646. cWrapWithEdge_Caption=Zawijaj tekst
  647. cWrapWithEdge_Hint=Wiersze zostan╣ zawiniΩte na ko±cu prawego marginesu
  648. cLineNumFont_Caption=W╣ska czcionka do numerowania wierszy
  649. lbackUpDir_Caption=Folder dla kopii zapasowej:
  650. lAutoRefresh_Caption=Auto. od£wie┐anie [s]:
  651. bBlockColor_Caption=Zaznaczone t│o
  652. bBlockFont_Caption=Zazn. czcionka
  653. shBlockColor_Hint=Zaznacza blok kolory t│a
  654. shBlockFont_Hint=Zaznacza blok koloru czcionki
  655. cAddCrLf_Caption=Dodaj znaki Cr+Lf
  656. cAddCrLf_Hint=Dodaje znaki Cr+Lf na ko±cu pliku
  657. cUTFHeader_Caption=Identyfikuj bajty w kodowaniu UTF-8
  658. gbMultiSection_Caption=Sekcja grupowego pod£wietlania
  659. gbDiffColors_Caption=T│a zmienionego tekstu
  660. bDiffAdd_Caption=Dodano
  661. bDiffDel_Caption=UsuniΩto
  662. bDiffMod_Caption=Zmodyfikowano
  663. gbDiffSett_Caption=Por≤wnanie plik≤w tekstowych
  664. cDiffNoHl_Caption=Ignoruj kolory pod£wietlania
  665. cDiffCharCase_Caption=Ignoruj pojedy±cze litery
  666. cDiffBlanks_Caption=Ignoruj puste miejsca
  667. cMultiUser_Caption=Otoczenie wielu u┐ytkownik≤w
  668. lRegTyp_Caption=Typ:
  669. gbRegistr_Caption=Zarejestrowane typy plik≤w
  670. lDefaultCP_Caption=Domy£lna strona kodowa dla otwieranych plik≤w
  671. cHideExt_Caption=Brak rozszerzenia pliku na przyciskach
  672. tabSpell_Caption=Sprawdzanie pisowni
  673. lSpellDict_Caption=S│ownik:
  674. lSpellStyle_Caption=Poka┐ jako:
  675. cSpellNo1Char_Caption=Ignoruj jednoznakowe s│owa
  676. cSpellNoNumber_Caption=Ignoruj s│owa z numerami
  677. lGotoTarget_Caption=Wynik szukania:
  678. bGutterBack_Caption=Zak│adka
  679. tabMulti_Caption=Grupowe pod£wietlanie HTML
  680. cUseHLColor_Caption=Kolor sekcji taki sam jak pod£wietlanie
  681. lMultiASP_Caption=Dla <%..%> u┐yj:
  682. cRememberDir_Caption=PamiΩtaj ostatni katalog
  683. cSmartSwitch_Caption=Inteligentne prze│╣czanie pliku
  684. cTrimSpaces_Caption=Pomi± spacje na ko±cu wiersza
  685. cTemplSort_Caption=Zmienne szablon≤w alfabetycznie
  686. cLnkDesktop_Caption=Odsy│acz na pulpicie
  687. cLnkStart_Caption=Odsy│acz w menu START
  688. cFileBarTop_Caption=Panel plik≤w na g≤rze
  689. cStartFile_Caption=Tw≤rz nowy plik po uruchomieniu
  690. gbMultiOpen_Caption=Otw≤rz w grupowym pod£wietl.
  691. cProxyUse_Caption=U┐yj serwera proxy
  692. lProxyAdr_Caption=Adres:
  693. lProxyPort_Caption=Port:
  694. lProxyName_Caption=U┐ytkownik:
  695. lProxyPass_Caption=Has│o:
  696. lMaxUndo_Caption=Ilo£µ cofania operacji:
  697. cExtHome_Caption=Rozszerzony klawisz HOME
  698. bClearHistory_Caption=Czy£µ historiΩ
  699. cShowSplash_Caption=Poka┐ ekran powitalny
  700. lNew_Caption=Nowy plik:
  701. cMultiFileBar_Caption=Zak│adki plik≤w w wielu liniach
  702. cShowBrackets_Caption=Pod£wietl pasuj╣ce nawiasy
  703. cExitEsc_Caption=Za pomoc╣ ESC wyjdƒ z programu
  704. cProjAutoSort_Caption=Automatycznie sortuj pliki w projekcie
  705. bLogParser_Caption=Analizator raportu
  706. bBracket_Caption=Nawiasy
  707. tabKeyMap_Caption=Przypisanie klawiszy
  708. lHotKey_Caption=Klawisz skr≤tu
  709. bKeyClear_Caption=Czy£µ wszystko
  710. bKeyReset_Caption=Cofnij zmiany
  711. lOldShortCut_Caption=Stary klawisz skr≤tu:
  712. lNewShortCut_Caption=Nowy klawisz skr≤tu:
  713. cWholeNextWord_Caption=Szukaj ca│ych s│≤w przy pozycji kursora
  714. cSmartSwitch_Hint=Zmienia prze│╣czanie pliku z klawiatury na myszkΩ
  715. cStartFile_Hint=Tworzy pusty plik po uruchomieniu programu
  716. cFileBarTop_Hint=Pozycja panelu plik≤w (g≤ra / d≤│)
  717. cMultiFileBar_Hint=Panel plik≤w w wielu liniach
  718. cHideExt_Hint=Pokazuje nazwy plik≤w bez rozszerze± na panelu pliku
  719. cIntHTMLErr_Hint=Pokazuje b│Ωdy w wewnΩtrznej przegl╣darce
  720. cProjAutoSort_Hint=Automatycznie sortuje alfabetycznie pliki w projekcie
  721. cShowSplash_Hint=Pokazuje ekran powitalny przy starcie programu
  722. cExitEsc_Hint=Wychodzi z programu za pomoc╣ klawisza ESC
  723. cRememberFilter_Hint=PamiΩta ostatnio u┐ywany filtr otwarcia pliku
  724. cRememberDir_Hint=PamiΩta ostatnio u┐yty katalog otwartego pliku
  725. cTrimSpaces_Hint=Usuwa podczas zapisu puste miejsca na ko±cu wiersza
  726. cExtHome_Hint=Za pierwszym razem przesuwa kursor na pocz╣tek pierwszego wyrazu a za drugim razem na pocz╣tek wiersza
  727. cShowBrackets_Hint=Pod£wietla w pozycji kursora pasuj╣ce do siebie nawiasy
  728. cUTFHeader_Hint=Zapisuje BOM (bajt na znak) do zakodowanego pliku UTF-8
  729. cTemplSort_Hint=Sortuje pola w szablonach interaktywnych wed│ug porz╣dku alfabetycznego
  730. cWholeNextWord_Hint=Ustawia opcje "Tylko ca│e wyrazy" z szukanym s│owem w pozycji kursora
  731. cDiffCharCase_Hint=Ignoruje pojedyncze litery w por≤wnywaniu tekstu
  732. cDiffBlanks_Hint=Ignoruje puste miejsca w por≤wnywaniu tekstu
  733. cDiffNoHL_Hint=Nie u┐ywa kolor≤w pod£wietlania dla por≤wnywania tekstu
  734. cAllFiles_Hint=Dodaje PSpad do menu kontekstowego Eksploratora
  735. cLnkDesktop_Hint=Tworzy odsy│acz do PSPad na pulpicie
  736. cLnkStart_Hint=Tworzy odsy│acz do PSPad w menu Start
  737. cMultiUser_Hint=Zapisuje pliki konfiguracji do profilu u┐ytkownika
  738. cHTMLMulti_Hint=W│╣cza skrypt pod£wietlania w kodzie HTML
  739. cUseHLColor_Hint=Pocz╣tek i koniec zostanie pod£wietlany za pomoc╣ kolorowych atrybut≤w symboli
  740. cProxyUse_Hint=U┐ywa serwer proxy, aby po│╣czyµ siΩ z Internetem
  741. cRememberFilter_Caption=PamiΩtaj ostatni filtr
  742. lHTServer_Caption=Serwer:
  743. cAutoBrackets_Caption=Znaki zamykaj╣ce ({[< " '
  744. cAutoBrackets_Hint=Po napisaniu znaku otwarcia edytor doda pasuj╣cy znak zamkniΩcia
  745. cLogToEnd_Caption=Kursor na ko±cu raportu
  746. cLogToEnd_Hint=Przesuwa kursor na koniec pliku raportu (Log) po jego wy£wietleniu
  747. gbCursor_Caption=Wygl╣d kursora
  748. cbCursInsert_Caption="Blok","Po│owa bloku","Linia pozioma","Linia pionowa"
  749. gbRecent_Caption=Historia
  750. gbStartDir_Caption=Katalog domy£lny
  751. gbBackUp_Caption=Kopie zapasowe
  752. cActiveDir_Caption=Taki jak katalog aktywnego dokumentu
  753. cDesignateDir_Caption=Wybierz katalog
  754. TabFiles_Caption=Pliki i katalogi
  755. cExtEdit_Caption=Rozszerzone Wytnij i Wklej
  756. cExtEdit_Hint=Je┐eli tekst nie jest zaznaczony, to funkcje Wytnij i Wklej dzia│aj╣ na aktualnym wierszu
  757. lCSVDelim_Caption=Ograniczony przez:
  758. lCSVEnclose_Caption=ZamkniΩty przez:
  759. cFileBarStyle_Caption=Styl przycisku panelu plik≤w
  760. lHTMLCompLen_Caption=D│ugo£µ skompresowanej linii:
  761. bReloadDic_Caption=Od£wie┐ katalog
  762. lCursInsert_Caption=Wstaw:
  763. lCursOver_Caption=Nadpisz:
  764. gbCVSImport_Caption=Import CSV
  765. cROAttribut_Caption=Zmiana atryb. w Tylko do odczytu
  766. cCzechOEM_Caption=Konwersja czeski ANSII <--> OEM
  767. cLnkSendTo_Caption=Odsy│acz w menu Wy£lij do
  768. shCurLine_Hint=T│o aktualnego wiersza
  769. shDiffAdd_Hint=T│o dodanych wierszy
  770. shDiffDel_Hint=T│o opuszczonego wiersza
  771. shDiffMod_Hint=T│o zmienionego wiersza
  772. shMultiFore_Hint=Kolor czcionki pocz╣tku i ko±ca pod£wietlanej sekcji
  773. shMultiBack_Hint=Kolor pocz╣tku i ko±ca pod£wietlanej sekcji
  774. shGutterBack_Hint=T│o lewego marginesu
  775. shLOGparser_Hint=T│o wynik≤w analizatora raportu (Log)
  776. shBracket_Hint=CzΩ£ciowe t│o pod£wietlonego nawiasu
  777. shSpell_Hint=Podkre£lone przez program sprawdzaj╣cy pisowniΩ
  778. cFilebarStyle_Hint=Styl paska zada± z nazwami plik≤w
  779. cCzechOEM_Hint=U┐ywa wewnΩtrznej konwersji ANSI - OEM. Tylko jΩzyk czeski!
  780. cROAttribut_Hint=PSPad ustawia atrybut pliku tyko do odczytu
  781. cActiveDir_Hint=Okno 'Otw≤rz plik' jest ustawione na aktywny dokument
  782. cDesignateDir_Hint=Dla okna 'Otw≤rz plik' u┐ywa docelowgo katalogu
  783. cLnkSendTo_Hint=Dodaje odsy│acz PSPad do "Wy£lij do"
  784. cAutoHideGutter_Caption=Auto. ukrywanie lewego marginesu
  785. cAutoHideGutter_Hint=Automatycznie ukrywa lewy margines, gdy nie jest widoczna zak│adka lub numeracja wierszy
  786. gbMultiBase_Caption=Podstawa pod£wietlania
  787. bSpell_Caption=Sprawd┐ pisowniΩ
  788. cTabInCSS_Caption=Rzeczywista tabulacja w formatowaniu CSS
  789. cTabInCSS_Hint=Przeformatowanie CSS zawsze u┐yje dla wciΩµ rzeczywistej tabulacji
  790. gbProxy_Caption=Serwer Proxy
  791. leMail_Caption=E-Mail:
  792. lHTDocs_Caption=îcie┐ka do dok.
  793. cTextHTMLLine_Caption=Tekst na HTML - Wiersze jako akapit
  794. cTextHTMLLine_Hint=Konwersja Tekst na HTML zaznaczy linie jako akapit
  795. cEmailDefault_Caption=U┐yj mojego domy£lnego klienta E-Mail
  796. cTextHTMLLine_Caption=Text do HTML - Linie jako paragrafy
  797. cTextHTMLLine_Hint=Konwersja Text do HTML zaznaczy linie jako paragrafy
  798. cEmailDefault_Caption=U┐yj mojego domy£lnego klienta E-Mail
  799. bKeyMapLoad_Caption=Wczytaj z pliku
  800. bKeyMapSave_Caption=Zapisz do pliku
  801. cProxyAsIE_Caption=Pobierz ustawienia serwera Proxy z MS Internet Explorer
  802. cShowMenuPic_Caption=Poka┐ ikony w Menu
  803. cMiddleMouse_Caption=îrodkowy klawisz myszy - Lista spinacza
  804.  
  805.  
  806. [HTML color dialog]
  807. rSafeColor_Caption=Bezpieczne kolory
  808. r16Color_Caption=Paleta 16 kolor≤w
  809. rGrayColor_Caption=Skala szaro£ci
  810. rNamed_Caption=Nazwane kolory
  811.  
  812. [Sort dialog]
  813. rAscending_Caption=Rosn╣co
  814. rDescending_Caption=Malej╣co
  815. cCharCaseDiff_Caption=Rozr≤┐niaj wielko£µ liter
  816. cColumn_Caption=Zaznacz kolumnΩ
  817. gbDirection_Caption=Kierunek
  818. gbAdvanced_Caption=Zaawansowane
  819. lColBegin_Caption=Pocz╣tek kolumny
  820. lColEnd_Caption=Koniec kolumny
  821. cRemDuplic_Caption=Usu± duplikaty
  822. cASCII_Caption=Warto£µ ASCII
  823. rANSI_Caption=Warto£µ ANSI
  824. rNumber_Caption=Warto£µ numeryczna
  825. gbSortBy_Caption=Sortuj wed│ug
  826.  
  827. [Page setup dialog]
  828. cMirrorMargin_Caption=Lustrzane margin.
  829. cHeaderShadow_Caption=Cieniowa. nag│≤wka
  830. cPrintHeader_Caption=Nag│≤wek wydruku
  831.  
  832. [Remove Spaces dialog]
  833. cBegin_Caption=Od pocz╣tku wiersza
  834. cEnd_Caption=Od ko±ca wiersza
  835. cInside_Caption=Wewn╣trz tekstu
  836.  
  837. [DateTime dialog]
  838. lDate_Caption=Data:
  839. lTime_Caption=Czas:
  840. bAdd_Caption=&Dodaj
  841. bDelete_Caption=&Usu±
  842. bReplace_Caption=&Zamie±
  843.  
  844. [Find in files]
  845. tabFind_Caption=Ustawienia
  846. tabResult_Caption=Wyniki
  847. gbFindScope_Caption=Zakres szukania
  848. rProjectFiles_Caption=Pliki projektu
  849. rOpenFiles_Caption=Otw≤rz pliki
  850. rDirectoryFiles_Caption=Zaznaczony katalog
  851. cSubdirectories_Caption=Do│╣cz podkatalogi
  852. cReplaceText_Caption=Zamie± na:
  853. cCaseSensitive_Caption=Rozr≤┐niaj wielko£µ liter
  854. lSearchMasks_Caption=Maska pliku:
  855. lSearchText_Caption=Znajdƒ tekst:
  856. aOpenDirectory_Hint=Wybierz katalog
  857. cWholeWord_Caption=Tylko ca│e s│owa
  858. lCodePage_Caption=Strona kodowa plik≤w:
  859.  
  860. [User Highlighter]
  861. FormCaption=Pod£wietlanie u┐ytkownika
  862. bLoad_Caption=&Wczytaj
  863. bSave_Caption=Zap&isz
  864. lKeyWords_Caption=Wyrazy
  865. lResWords_Caption=Zarezerwowane wyrazy
  866. lGeneralName_Caption=Nazwa
  867. lMasks_Caption=Typy pliku, przecinek rozgranicza
  868. gbComment_Caption=Styl komentarza
  869. gbStrings_Caption=Znaki
  870. rSingleQuote_Caption=Poj. cudzys│.
  871. rDoubleQuote_Caption=Pod. cudzys│.
  872. cPreprocessors_Caption=Preprocesory
  873. lLineComment_Caption=Komentarz:
  874. cCaseSensitive_Caption=S│owa rozr≤┐niaj╣ wielko£µ liter
  875. eLineComment_Hint=U┐yty w funkcji Dodaj/Usu± komentarz
  876.  
  877. [Highlighters settings]
  878. FormCaption=Ustawienia pod£wietlania
  879. TabColor_Caption=&Kolory
  880. lAttrFontColor_Caption=Kolor czcionki
  881. lAttrBackColor_Caption=T│o
  882. cBold_Caption=&Pogrubiony
  883. cItalic_Caption=&Kursywa
  884. cUnderLine_Caption=Po&dkre£lenie
  885. TabExtension_Caption=&Filtry
  886. TabExtProgs_Caption=Z&ewnΩtrzne aplikacje
  887. TabCompil_Caption=K&ompilator
  888. lLangName_Caption=Nazwa filtru:
  889. lExtension_Caption=Maska pliku:
  890. lUserHL_Caption=Pod£wietlanie u┐ytkownika:
  891. lProgName_Caption=Nazwa:
  892. lProgFile_Caption=Aplikacja:
  893. lProgParam_Caption=Parametry:
  894. lProgList_Caption=Lista aplikacji:
  895. bAdd_Caption=&Dodaj
  896. bDel_Caption=&Usu±
  897. bEdit_Caption=&Zamie±
  898. lCompFile_Caption=Kompilator:
  899. lCompParam_Caption=Parametry:
  900. lCompLog_Caption=Plik raportu:
  901. lCompRun_Caption=Uruchom po kompilacji:
  902. lHelp1_Caption=%File%, %URLFile%, %HttpFile% - nazwa pliku ze £cie┐k╣ pliku
  903. lHelp2_Caption=%Dir% - katalog
  904. lHelp3_Caption=%Name% - nazwa
  905. lHelp4_Caption=%Ext% - rozszerzenie
  906. lScheme_Caption=Schemat koloru:
  907. cCompSaveAll_Caption=Zapisz wszystkie pliki przed kompilacj╣
  908. lHelpFile_Caption=Plik pomocy
  909. lTabWidth_Caption=Szerok. tab.
  910. lIndentChars_Caption=Rozszerzone wciΩcie znak.
  911. cCompCapture_Caption=Przechwyµ okno komunikat≤w wyj£ciowych programu
  912. lProjectDir_Caption=Katalog domy£lny projektu:
  913. TabGeneral_Caption=Og≤lne
  914. cDontOpen_Caption=Nie otwieraj ┐adnego pliku po wczytaniu projektu
  915. cDontOpen_Hint=Wczytuje tylko drzewo projektu, nie otwiera ┐adnego pliku
  916. lCompParser_Caption=Analizator raportu
  917. bDebug_Caption=Debug
  918. bHLBack_Caption=Pod£wietlone t│o
  919. cCompHideOutp_Caption=Ukryj okno komunikat≤w
  920. cCompHideOutp_Hint=Ukrywa zewnΩtrzne okno komunikat≤w
  921. lCompDir_Caption=Katalog domy£lny:
  922. rs_CommandLine=Linia komend:
  923. lNewFileFormat_Caption=Nowy format pliku:
  924.  
  925. [FindHex dialog]
  926. lFindText_Caption=Znajdƒ:
  927. rAsHexa_Caption=Szukaj wyra┐e± hex
  928. rAsText_Caption=Szukaj tekst
  929. cIgnoreCase_Caption=Ignoruj wielko£µ liter
  930.  
  931. [GotoHex dialog]
  932. rFromBegin_Caption=Od pocz╣tku p&liku
  933. rFromCurrent_Caption=Od pozycji ku&rsora
  934. lBytes_Caption=&Bajty:
  935.  
  936. [Macro dialog]
  937. lMacroName_Caption=Nazwa makra:
  938. lRunCount_Caption=Ilo£µ uruchomie±:
  939. Macro=Makro
  940.  
  941. [Code Explorer]
  942. aExpandNode=Rozwi±
  943. aCollapseNode=Zwi±
  944. aSortAZ=Sortuj rosn╣co
  945. aSortZA=Sortuj malej╣co
  946. aGotoSource=Idƒ do ƒr≤d│a
  947. aActivateSource=Aktywuj ƒr≤d│o po przej£ciu
  948. aRefresh=Od£wie┐
  949. aInsertInto=Wstaw do edytora
  950.  
  951. [Spell check]
  952. bSpellSkip_Caption=&Pomi±
  953. bSpellSkipAll_Caption=Pomi± &wszystko
  954. bSpellAddWord_Caption=&Dodaj do katalogu
  955. bSpellChange_Caption=&Zmie±
  956. bSpellChangeAdd_Caption=Z&mie± i dodaj
  957.  
  958. [Mail form]
  959. gbBody_Caption=Wiadomo£µ
  960. gbAttach_Caption=Za│╣czniki
  961. lTo_Caption=Do:
  962. lSubject_Caption=Temat:
  963. bConfig_Caption=Dodaj plik konfiguracji PSPad
  964. rs_ErrDesc1=Kr≤tki opis b│Ωdu:
  965. rs_ErrDesc2=Instrukcja zasymulowania b│Ωdu:
  966. rs_ErrDesc3=(je┐eli b│╣d pojawia siΩ w okre£lonym plik, to dodaj go jako za│╣cznik)
  967.  
  968. [Calculate block]
  969. lMax_Caption=Maksimum:
  970. lMin_Caption=Minimum:
  971. lCnt_Caption=Ilo£µ:
  972. lSum_Caption=Suma:
  973. lAvg_Caption=îrednio:
  974.  
  975. [Macro Manager]
  976. bPlay_Caption=&Odtwarzaj
  977. bPlayX_Caption=Odtwarzaj &x-razy
  978. bDelete_Caption=&Usu±
  979. bEdit_Caption=&Edycja
  980. lHotKey_Caption=Skr≤t klawiszowy
  981.  
  982. [Statistics]
  983. rs_WordsCount=Ilo£µ s│≤w
  984. rs_LinesCount=Ilo£µ wierszy
  985. rs_CharsCount=Ilo£µ znak≤w
  986. rs_Words=Wyrazy
  987. rs_Chars=Znaki
  988. rs_Frequency=CzΩstotliwo£µ
  989. rs_MaxLength=Maks. d│ugo£µ wiersza
  990. rs_FileSize=Rozmiar pliku
  991. rs_Created=Czas utworzenia
  992. rs_LastWrite=Czas modyfikacji
  993. lFullName_Caption=Pe│na nazwa pliku:
  994. lFileName_Caption=Nazwa pliku:
  995. bRunStat_Caption=Szczeg≤│owa statystyka
  996.  
  997. [Show color]
  998. lColorCode_Caption=Kod HTML koloru:
  999. lColorName_Caption=Nazwa koloru:
  1000. lColorPercent_Caption=Zapis procentowy:
  1001. lColorItems_Caption=Zapis R,G,B:
  1002.  
  1003. [Insert text]
  1004. rText_Caption=Na pocz╣tek wiersza
  1005. rTextEnd_Caption=Na koniec wiersza
  1006. rTextToPos_Caption=Zdefiniowana pozycja
  1007. rNumber_Caption=Numerowanie
  1008. rPoint_Caption=Wypunktowa.
  1009.  
  1010. [Google search]
  1011. gbSimple_Caption=Standardowe szukanie
  1012. gbAdvanced_Caption=Zaawansowane szukanie
  1013. lExpression_Caption=Wyra┐&enie:
  1014. lAllWords_Caption=&Ca│e wyrazy:
  1015. lAnyWords_Caption=Dowol&ny wyraz:
  1016. lExactPhrase_Caption=&Dok│adna fraza:
  1017. lNoWords_Caption=Wy&kluczone wyrazy:
  1018. lResultCount_Caption=Wynik na st&ronie:
  1019. lServer_Caption=&Szukaj tylko serwera:
  1020.  
  1021. [FTP]
  1022. bFTPConnect_Caption=Po│╣cz
  1023. bFTPNew_Caption=Nowe po│╣czenie
  1024. bFTPCopy_Caption=Duplikaty
  1025. bFTPEdit_Caption=W│a£ciwo£ci
  1026. bFTPDelete_Caption=Usu±
  1027. lFTPName_Caption=Nazwa po│╣czenia:
  1028. lFTPServer_Caption=Serwer:
  1029. lFTPUser_Caption=U┐ytkownik:
  1030. lFTPPassw_Caption=Has│o:
  1031. lFTPDir_Caption=Katalog na serwerze:
  1032. cFTPProxy_Caption=U┐yj serwera proxy
  1033. cFTPPassive_Caption=Tryb pasywny
  1034. cFTPKeep_Caption=Utrzymaj po│╣czenie wysy│aj╣c:
  1035. lFTPTime_Caption=ka┐dy
  1036. lFTPTimeOut_Caption=Czas oczekiwania:
  1037. mFTPConnect_Caption=Po│╣czenie FTP
  1038. mFTPDisconn_Caption=Roz│╣cz FTP
  1039. mFTPRefresh_Caption=Od£wie┐
  1040. mFTPGoRoot_Caption=Katalog g│≤wny
  1041. mFTPGoWork_Caption=Katalog domy£lny
  1042. mFTPCreateDir_Caption=Tw≤rz katalog
  1043. mFTPDelete_Caption=Usu± plik/katalog
  1044. mFTPRename_Caption=Zmie± nazwΩ
  1045. mFTPEdit_Caption=Bezpo£rednia edycja w PSPad
  1046. cFTPLowerName_Caption=Zamie± nazwΩ pliku na ma│e litery
  1047. rs_FTPCopyConn=Zduplikowane po│╣czenie
  1048. rs_FTPNewName=Podaj now╣ nazwΩ:
  1049. rs_FTPExists=Po│╣czenie "%s" ju┐ istnieje!
  1050. tbOpenFileDir_Caption=Synchronizuj z plikiem
  1051. cFTPOldPort_Caption=Zgodny tryb (dla starego Proxy/NAT)
  1052. mFTPSendRaw_Caption=Wy£lij komendΩ FTP RAW
  1053. lMonths_Caption=Serwer FTP u┐ywa specjalnych (zlokalizowanych) nazw miesiΩcy:
  1054.  
  1055. [New File]
  1056. tabEmpty_Caption=Pusty plik
  1057. tabTemplate_Caption=U┐yj szablonu
  1058. cTemplName_Caption=Nazwa pliku taka sama jak szablon
  1059.  
  1060. [Links]
  1061. mPSPadOpen_Caption=Otw≤rz w PSPad
  1062. rs_LinkFile=Pliki
  1063. rs_LinkDir=Katalogi
  1064. rs_LinkWeb=WWW
  1065. rs_LinkMisc=NarzΩdzia
  1066. tbEditLink_Caption=Edycja odsy│acza
  1067. tbNewLink_Caption=Nowy odsy│acz
  1068. lLinkGroup_Caption=Grupa:
  1069. lLinkPath_Caption=îcie┐ka:
  1070.  
  1071. [Clipboard monitor]
  1072. aClpBrdActivate_Caption=Uruchamia/zatrzymuje monitorowanie
  1073. aTrash_Caption=Usu± wszystko
  1074.  
  1075. [Base calculator]
  1076. lDec_Caption=DziesiΩtny:
  1077. lHex_Caption=Szesnastkowy:
  1078. lBin_Caption=Dw≤jkowy:
  1079. lAny_Caption=Podstawa:
  1080. lRom_Caption=Rzymski:
  1081. lTime_Caption=Czas:
  1082.  
  1083. [Text diff]
  1084. mDiffOneFile_Caption=Oba okna do nowego pliku
  1085. tbDiffRefresh_Caption=Ponownie por≤wnaj
  1086. mDiffOnly_Caption=Brakuj╣ce wiersze do nowego pliku
  1087. tbResults_Caption=Wynik procesu
  1088.  
  1089. [Variables]
  1090. tabVarProg_Caption=Program
  1091. tabVarUser_Caption=U┐ytkownik
  1092. tabVarSyst_Caption=System
  1093.  
  1094. [CMD window]
  1095. gbCommand_Caption=Komenda
  1096. cCommandCom_Caption=Uruchom z wiersza polece± MS-Dos
  1097.  
  1098. [Hex Editor]
  1099. ;;Translate
  1100. rHexOffset_Caption=Hexadecimal offsett
  1101. rDecOffset_Caption=Decimal offsett
  1102. lBytesPerLine_Caption=Bytes per Lines
  1103. lBytesPerCol_Caption=Bytes per Column
  1104.  
  1105.